domingo, 26 de octubre de 2014

26 de octubre
Como ayer, amaneció cubierto y amenazando lluvia.
Despegamos alrededor de las 9am y nos dirigimos hacia la costa. Aunque el trayecto era más corto por el interior es preferible costear, porque como el techo de nubes es bastante bajo, podemos volar cerca de la playa y el agua, con la seguridad de que por la línea de costa no va haber ningún obstáculo.
Hasta llegar a la costa, se alternan llanuras y colinas de pasto salpicadas de granjas y repletas de ganado.

Like yesterday, it dawned covered and threatening rain.
We take off around 9am and head towards the coast. Although the journey was shorter on the inside, it is preferable to coast, because as the roof of clouds is quite low, we can fly near the beach and the water, with the certainty that there will be no obstacle along the coastline.
Up to the coast, alternate plains and grass hills dotted with farms and full of cattle.






En 2 horas y media, después de recorrer 300km, teníamos a la vista el aeródromo de Lakes Entrance. 
Al aproximarnos vemos que la pista está repleta de ovejas. Damos una pasada para apartarlas y aterrizamos. Nos viene a recibir el propietario del aeródromo, un médico próximo a jubilarse. Se interesa por los autogiros y mantenemos una animada charla mientras hacemos el rellenado de tanques. Entretanto, la pista se ha vuelto a cuajar de ovejas.
Cuando estamos listos nos despedimos del hombre y vamos a cabecera. Mientras, él con su quad nos hace el favor de apartar las ovejas para poder despegar.

In 2 and a half hours, after traveling 300km, we had the Lakes Entrance aerodrome in sight.
As we approach, we see that the runway is full of sheep. We take a pass to set them aside and we land. The owner of the aerodrome comes to receive us, a doctor next to retire. He is interested in autogyros and we keep an animated chat while filling tanks. In the meantime, the runway has been filled with sheep.
When we are ready, we say goodbye to the man and go to the runway. Meanwhile, he with his quad does us the favor of separating the sheep to be able to take off.

Aeródromo de Lakes Entrance

Lakes Entrance
La segunda etapa de 174km ha sido una de las más bonitas y variadas. Lástima que no luciera el sol.

The 174km second stage was one of the most beautiful and varied. A pity that the sun did not shine.






Faltando 36km para llegar comenzó a llover (con lluvia la visibilidad se reduce bastante). Suerte de viento en cola de unos 23km/h que nos permitió ponernos a la vista del campo en unos 15 minutos. La pista asfaltada y muy larga hizo muy seguro el aterrizaje

With 36km to go, it started raining (with rain the visibility is reduced considerably). Wind luck in tail of about 23km / h that allowed us to have the view of the airfield in about 15 minutes. The very long and paved runway made the landing very safe

Aeródromo de Mallacoota ("Malacuta")
Este aeródromo se lleva la medalla de oro. Las instalaciones están cuidadísimas. La pequeña terminal (estaba abierta y no había nadie como de costumbre) dispone de una sala de espera con aseos y una especie de minicocina con algún electrodoméstico y servicio gratuito de te y café como se puede observar. Todo en su sitio y muy limpio.

This airfield takes the gold medal. The facilities are very careful. The small terminal (it was open and there was nobody as usual) has a waiting room with toilets and a kind of kitchenette with some appliances and free tea and coffee as you can see. Everything is very clean.

Instalaciones de la terminal de Mallacooota (Facilities of the Mallacooota terminal)

Un te, cortesía del aeródromo de Mallacoota. (One tea, courtesy of the Mallacoota airfield.)
Estamos todavía en Victoria, muy cerca de la frontera con Nueva Gales del Sur. Qizás Victoria, es el estado que más nos ha gustado.

We are still in Victoria, very close to the border with New South Wales. Qizás Victoria, is the state that we liked the most.

1 comentario:

Santiago dijo...

que precioso ver todos estos paisajes desde arriba.. sería un placer poder hacer los vuelos a Cancun y ver todas las playas o sobre desiertos.. debe ser bueno!